Паперова книга
Хозарський словник Жіночий примірник
Код товару / ISBN: 9786178631437
Обкладинка: Тверда
Товар очікується
Мінімальна сума заказу 190грн
Обирайте товари з позначкою ПРОМО і Скористайся промокодом bob5 щоб отримати 5 % знижки на товар (діє на замовлення меньш 1500грн),
та Промо bob щоб отримати 2% знижки на товар на замовлення від 1500грн
Відслідкувати замовлення можна на сайті нажав зверху справа кнопку "Де моє замовлення".
На товари, яки позначені "Безкоштовна доставка" діє Безкоштовна доставка до відділення при замовленні таких товарів від 3 500грн Нова Пошта або Укрпошта
В разі, якщо вам необхідна кількість більша, чим надає кошик, то кидайте в кошік скільки дає, з вам звяжуться і відкорегують за вашим запитом, можете позначити в коментарях необхідну кількість
способи оплати:
*карткою зразу на сайті (будь яка картка, в тому числі і іноземна підходить в любій валюті, а також пакунок Школяра)
*за банківськими реквізитами (в т.ч для юридичних осіб)
*Накладений платіж тільки Новою Поштою на Замовлення від 1 500грн за умови сплати авансу 500грн. (а при замовленні від 10 000грн, аванс 1000грн)
Доставка: Строки вказані по кожній позиції. Всі посилки страхуються на повну вартість. Повернення: Згідно законодавства України
Замовлення обробляються автоматично, одразу після надходження оплати.
НЕ працює ЗИМОВА ПІДТРИМКА ТА НАЦІОНАЛЬНИЙ КЕШБЕК
Опис товару
«Оповідач, що рівний Гомеру» — так називають сербського письменника Мілорада Павича (1929–2009). Перекладач і професор, один із представників постмодернізму в європейській літературі. Починав як поет і літературознавець, проте світову славу здобув як прозаїк. Павича вважають одним із творців так званої «нелінійної прози» — прози ІІІ тисячоліття. Його книги часто побудовані у вигляді словників, таро, енциклопедій, театру або дзеркал. Творам письменника властива простота й одночасно багатовимірність текстів, які заманюють читача в магічну гру. «Хозарський словник» (1984) існує у двох версіях — «чоловічій» та «жіночій», які відрізняються одним реченням, що впливає на трактування деяких подій. Це роман-лексикон, побудований у формі словника. У ньому автор досліджує масове навернення хозарів наприкінці ІХ століття до однієї з трьох релігій — християнства (Червона книга), ісламу (Зелена книга) чи юдаїзму (Жовта книга). Кожна частина містить записи у вигляді енциклопедичних статей, які іноді суперечать одна одній, що створює ефект багатоголосся. У романі переплетено історію, містицизм, філософію та літературну гру. Саме читач обирає послідовність статей, поєднує фрагменти в єдину картину або залишає їх як химерну мозаїку. У цьому виданні представлений жіночий примірник словника.
Відгуки













