Паперова книга
Повість про двоє міст
Код товару / ISBN: 9786175221679
Обкладинка: Тверда
Товар очікується
Сезонне навантаження ЧЕРГА Зараз НА СКЛАДІ НА ПІДБОРКУ 3-4 ДНІ Також не встигаємо відповідати на всі дзвінки. Замовлення обробляються автоматично і відправляються. Якщо є питання пишіть в Телеграм або на електронну пошту, відповім в порядку черги
Мінімальна сумма замовлення 600грн
На товари, яки позначені "Безкоштовна доставка" діє Безкоштовна доставка до відділення при замовленні таких товарів від 3500грн Нова Пошта або Укрпошта
В разі, якщо вам необхідна кількість більша, чим надає кошик, то кидайте в кошік скільки дає, з вам звяжуться і відкорегують за вашим запитом, можете позначити в коментарях необхідну кількість
Відслідкувати замовлення можна на сайті нажав зверху справа кнопку "Де моє замовлення".
способи оплати:
*карткою зразу на сайті (будь яка картка, в тому числі і іноземна підходить в любій валюті)
*за банківськими реквізитами (в т.ч для юридичних осіб) *Накладенйи платіж тільки Новою Поштою для замовлень від 2000грн (авансу 500грн)
Доставка: Строки вказані по кожній позиції. Всі посилки страхуються на повну вартість. Повернення: Згідно законодавства України
Обирайте товари з позначкою ПРОМО і отримуйте 2 % знижки з промокодом : bob
Опис товару
«То був найкращий час, то був найгірший час, то був вік мудрости, то був вік дурости, то була епоха віри, то була епоха невірства…» — так починається історичний роман Чарльза Дікенса «Повість про двоє міст» (1859). На тлі консервативного Лондона й революційного Парижа автор оповідає історію колишнього в’язня Бастилії доктора Манетта і його доньки Люсі, переплітаючи невидимими нитками їхні долі з долями французького аристократа Чарльза Дарнея, який зрікся свого роду й титулу, та закоханого в Люсі англійського адвоката Сіднея Картона. «Повість про двоє міст» подано в стилістиці класичного перекладу 1930 року, проте з виправленнями і доповненнями, що дає змогу назвати це видання першим повним перекладом роману українською мовою.
Відгуки