Паперова книга
Паперовий звіринець та інші оповідання
Код товару / ISBN: 9789669932600
Обкладинка: Тверда
Товар очікується
Сезонне навантаження ЧЕРГА Зараз НА СКЛАДІ НА ПІДБОРКУ 3-4 ДНІ Також не встигаємо відповідати на всі дзвінки. Замовлення обробляються автоматично і відправляються. Якщо є питання пишіть в Телеграм або на електронну пошту, відповім в порядку черги
Мінімальна сумма замовлення 600грн
На товари, яки позначені "Безкоштовна доставка" діє Безкоштовна доставка до відділення при замовленні таких товарів від 3500грн Нова Пошта або Укрпошта
В разі, якщо вам необхідна кількість більша, чим надає кошик, то кидайте в кошік скільки дає, з вам звяжуться і відкорегують за вашим запитом, можете позначити в коментарях необхідну кількість
Відслідкувати замовлення можна на сайті нажав зверху справа кнопку "Де моє замовлення".
способи оплати:
*карткою зразу на сайті (будь яка картка, в тому числі і іноземна підходить в любій валюті)
*за банківськими реквізитами (в т.ч для юридичних осіб)
*Накладеного платіжу тимчасово немає, не встигаємо
Доставка: Строки вказані по кожній позиції. Всі посилки страхуються на повну вартість. Повернення: Згідно законодавства України
Обирайте товари з позначкою ПРОМО і отримуйте 2 % знижки з промокодом : bob
Опис товару
Кен Лю – один із найвідоміших авторів в американській літературі. Він є багаторазовим лауреатом премій Nebula, Hugo, World Fantasy, Sidewise та Science Fiction & Fantasy Translation, його ім’я згадувалося серед номінантів на премії Sturgeon та Locus. Його коротке оповідання «Паперовий звіринець» – перший в історії твір художньої літератури, який за один рік отримав перемогу у трьох престижних преміях Nebula, Hugo і World Fantasy Awards. Кен Лю також переклав у 2015 році роман китайського фантаста Лю Цисіня «Проблема трьох тіл», який став першим перекладним твором, що став переможцем премії Hugo.Сюжет оповідання «Паперовий звіринець» тісно пов'язаний із життям Кена Лю. Проблема батьківщини є основною у творчості письменника. Він порушує питання про світогляд людей-емігрантів, котрі, намагаючись зберегти свою ідентичність, тримаються за рідну мову та культуру. У творі розповідається про жінку, яка була змушена емігрувати, аби врятуватися від смерті на батьківщині. Вона назавжди втрачає частинку своєї душі, пристосовуючись до нового життя. Болю завдає їй і син, котрого вона любить. Автор чудово описує гаму почуттів, що вирують у серці емігрантки.
Відгуки